jueves, 30 de agosto de 2018

In Future, New Sensation - Romaji

sore wa byoushin ga susunda saki ni
machikamaeru mono hanashi de wa naku
sore wa mukaikaze no naka de
yurenagara moeru joudou no soushou demo nai
tada soko ni narihibiku
tada soko ni narihibiku no wa
dokomademo toumei de
nani yori mo iroazayaka de
hikari no you ni massara de
kurayami yori mo junsuina mono
hajimete no hazu na noni
mi ni oboe ga aru
sonna kokoro no yousou
IN・FUTURE (in fyu-cha-)
NEW・SENSATION (nyu- sense-shon)
saa hajimeyou

★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★

Fight Club - Español

Ahora todos ¡acerquense!
¡vengan a ver esta pelea!
si solo pasas mirando , también está bien
no existe ninguna regla molesta
Educación, título, nacionalidad, edad, género
La diferencia de color de piel,
son inservibles en este lugar.
Ya, entonces ¿comencemos?

¡Preparemosnos para la fiesta!

Justicia y maldad
si ellos hacen ruido, serán noqueados.
Ganadores y perdedores,
si se trata de esquemas, no hay gran diferencia, pero
no quiero perder.
Enemigos, aliados, desesperación, sueños, esperanza
Correcto e incorrecto, todo dentro de uno mismo
pelea y resplandecerás

Todos los luchadores continuen dando la batalla
¡donde sea! este mundo es un round de pelea
Con una pizca de valentía disfruta de las adversidades
Empuña con fuerza tu mano y
Derribalos!

Solo mirar también está bien,
ya que no existe ninguna molesta regla.
Por qué detenerse?
Quieres dar la espalda y mirar a la distancia
incluso si estás rodeado de enemigos,
prepara tu pose de lucha.

No ocultes nada, pelea mostrando tu corazón
¡Cuando sea! Esas lágrimas brillaran al final
Soñar incluso con emociones negativas es vital
No te rindas
No es el final
Todos los luchadores continuen dando la batalla
¡Donde sea! este mundo es un round de pelea
Con una pizca de valentia disfruta de las adversidades
Ponte de pie una y otra vez
Aguanta ahí
¡Encontremonos de nuevo en este lugar!
★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★

✩Source: LM.C Wonderholic Fans

Fight Club - English

Everybody, come on!
come watch this battle!
If you're just going to look,
it's cool too there are annoying rules
education, degree, nationality, age, gender
Different skin color,
those things are maningless here
then, shall we begin?

Let's get ready to rumble!

Justice and evil
If they are loud, they'll get knocked down
Winners and loser,
If it's about tags, there's no difference but
I don't want to lose
Enemies, allies, despair, dreams, hope
Right and wrong, everything inside us
fight and you'll glow.

All the fighters, keep on fighting
Anywhere, this world is a battleground
with an inch of courage, enjoy the adversities
Close your hand tight and
bring it down!

If you're just going to watch, its cool too
Since there are no annoying rules,
why stop?
you want to turn your back and look in the distance.
Even if you're surrounded by enemies,
prepare your fighting pose

Don't hide it, fight with your naked heart
Whenever, those tears will shine at the end.
Dreaming even with negative emotions is of vitality
Don't give up!
It's not the end
All the fighters, keep on fighting
Anywhere, this world is a battleground
with an inch of courage, enjoy the adversities
Stand uo again and again,
Hang it there
Let's meet again at this place!

★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★

✩Source: LM.C Wonderholic Fans

Dystopia - English

The birds fluttering about the sky
don’t know how to fly
Like we who are alive
Don’t know how to live

The utopia we finally arrived at
Was a world far away from what we imagined
After battling so desperately
What did we gain with it?
We never realize

The mistakes too and tears too are repeated
In the forever flowing stream of time
Can we be forgiven?
We look up to the sky

Dystopia
The burning dawn pulls the sun’s hand and
paints the daybreak onto the ultramarine horizon
Saying how many thousand times in this madder sky
This body was burned
The sun will sink again  and
let an inescapable shadow fall

The blossoming and falling petals are
Not demanding a reason why
Like the heart in that chest is
Continuing to beat the pulse

The imagined utopia was
A world in which everything is fulfilled
Arguing with no matter who and
even losing precious things
We finally realized

The engraved scars or prayers
How long will we have to go forward on this way
Until they are rewarded ?
The afterimage of love

Dystopia
The swaying crescent moon is getting close to Orion
The Milky Way’s spiral-shaped  endless  fluttering
How many tenthousand times  wondering:
Has this voice saved someone ?

The sun will rise again  and
Illuminate the reality in front of our eyes

Ah!
The mistakes too and tears too are repeated
In the forever flowing stream of time
Can we be forgiven ?

Higher than the sky
And deeper than love

Dystopia
The burning dawn pulls the sun’s hand and
paints the daybreak onto the ultramarine horizon
Saying how many hundred million times   in that despair
we have offered our whereabouts
The calender circles  and
The downpouring future erases it
★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★

✩Source: nightskydancer

Dystopia - Romaji

Sora wo mau toritachi ha
Tobikata wo shiranai
Inochi aru bokutachi ga
Ikikata wo shiranai you ni

Tadoritsuita risoukyou ha
Souzou to ha hodotooi sekai datta
Shinimonogurui de tatakatte
Kono te ni nani wo kachieta no ka
We never realize

Kurikaesu ayamichi mo namida mo
Eien ni nagareru toki no naka
Yurusareru no darou ka
Ten wo aogu

Distopia

Moeru akatsuki ha taiyou no te wo hiite
Gunjou no chiheisen ni yoake wo egaku
Nanzenkai  akane no sora ni
Kono mi wo kohashita tte
Hi ha mata shizumi  soshite
Nogarerarenai kage wo otosu
Saitechiru hanabira ha
Riyuu wo motomenai
Sono mune no shinzou ga
Myaku wo uchitsuzukeru you ni

Omoiegaita risoukyou ha
Subete ga mitasareteiru sekai datta
Darekare kamawazu arasotte
Taisetsu na mono made nakushite

We finally realized

Kizamareta kizuato ya inori ha
Kono michi wo doredake susundeyukeba
Mukuwareru no deshou ka
Ai no zanzou

Distopia
Yureru mikazuki ha orion ni yorisotte
Ginga ha rasenjou ni  hatenaku  hatameku
Nanmankai  moshimo
Kono koe ga dareka wo sukutta tte
Hi ha mata nobori  soshite
Me no mae no genjitsu wo terasu

Aa
Kurikaesu ayamichi mo namida mo
Eien ni nagareru toki no naka
Yurusareru no darou ka

Ten yori takaku
Ai yori mo fukaku

Distopia
Moeru akatsuki ha taiyou no te wo hiite
Gunjou no chiheisen ni yoake wo egaku
Nanokukai  sono zetsubou ni
Ibashou wo ataeta tte
Koyomi ha meguri  soshite
Orisosogu mirai ga  sore wo kakikesu

★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★

✩Source: nightskydancer

Dystopia - Kanji

空を舞う鳥達は
飛び方を知らない
生命在る僕達が
生き方を知らないように

辿り着いた理想郷は
想像とは程遠い世界だった
死に物狂いで戦って
この手に何を勝ち得たのか
We never realize

繰り返す過ちも涙も
永遠に流れる時の中
赦されるのだろうか
天を仰ぐ

ディストピア

燃える暁は太陽の手を引いて
群青の地平線に夜明けを描く
何千回 茜の空に
この身を焦がしたって
陽はまた沈み そして
逃れられない陰を落とす

咲いて散る花弁は
理由を求めない
その胸の心臓が
脈を打ち続けるように

思い描いた理想郷は
全てが充たされている世界だった
誰彼構わず争って
大切なモノまで失くして
We finally realized

刻まれた傷跡や祈りは
この道を どれだけ進んで行けば
報われるのでしょうか
愛の残像

ディストピア
揺れる三日月はオリオンに寄り添って
銀河は螺旋状に 果てなく はためく
何万回 もしも
この声が誰かを救ったって

陽はまた昇り そして
目の前の現実を照らす

嗚呼
繰り返す過ちも涙も
永遠に流れる時の中
赦されるのだろうか

天より高く
愛よりも深く

ディストピア
燃える暁は太陽の手を引いて
群青の地平線に夜明けを描く
何億回 その絶望に
居場所を与えたって
暦は巡り そして
降り注ぐ未来が それを掻き消す

★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★

✩Source: nightskydancer

阿修羅 (ashura) - English

Catch all of the stars
the resolution’s made by me so come
The illusions which are called morals have been gulped down by REALity and vanished - the best

Somebody
Won’t you raise the volume?
Do you know what I mean?
It seems to explode even now 
that one cannot be stopped by anyone

It leeks through visibly your magma 
egoism of its finest
ASHURA laughs - dance - dance   
and bloom decadently out of season Ready go!

take along the dog monkey and green pheasant 
they carried off everything Oh Shit

Even the story which ends with “wonderful”  is
but a picture of hell when you change the angle 
Very Very bad

Everybody
The narcisit wishing for anonymity 
I’ll never know what you mean!
The mask of a victim suits you 
you have no business with lukewarm justice

It’ll shock you
the papier mache’s karma 
the complicit journalism
ASHURA howls 
assemble - assemble and be in nonsensibly high spirits 
Break it now

Let me take you down
Tell me what you’ve done

The merry-go-round of a detached rule
Nobody can stop it!!

If that one runs wild 
a god will be brought to their knees easily too


It leeks through visibly 
your magma 
egoism of its finest

ASHURA laughs - dance - dance and 
bloom decadently out of season

It’ll shock you   
the papier mache’s karma 
the complicit journalism

ASHURA howls 
assemble - assemble and 
be in nonsensibly high spirits

Come now everyone 
Love 
Trap wanna be in temporary paradise

I gotta feeling that tonight’s gonna be crazy 
the brightly burning paradigm

Let me in! Let me out!! Let me go !!!
 Revenge now Yeah!!!!
★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★

✩Source: nightskydancer

Brainwashing - English

Stimulate your frontal lobe
Let’s live a rosy future
All of the self-degenerate thoughts
Shall we wash them away at once ?

You are not mistaken about anything
It’s not your fault
Without such pardons it is okay
Not to feel down
Being lucky or being unlucky or so
Showing off about such things only
and then letting fortune pass
Makes you look foolish, right?

Everyone just wants to become happy and yet
It’s a world where things don’t go smoothly somehow
That being said  such as the form of happiness is vague and
Pictures different outlines respectively
Paint them out selfishly and willfully

Everything’s decided in your head
Even the colour of that sky too - just about everything
After all  even your heart’s inside your head

It’s all the same
Stimulate your frontal lobe
Let’s go and live a rosy future
All of the self-degenerate thoughts
Let’s wash them away cleanly

The dreams you want granted  the you you want to become
The things you can’t hand over  even if you don’t grasp them
Even if you don’t possess them  it doesn’t matter
That day  that time
If only I had done this… albeit you look back like this
When time passes  the day we call ‘today’

Might be that “that day” too
Reaching the limit not even having time to seek for a refuge
It’s a world where it’s difficult to breath somehow
Rather than hurting words which someone fires at you
Fill your memory’s timeline
With the precious words of an important person*

Your view on ethics too rules as well as rules and common knowledge
Are but inserted illusions
This thought that developed too far
Is complicating things even more
Stimulate your frontal lobe
Let’s go and live a rosy future
All of the self-degenerate thoughts
Let’s wash them away thoroughly

“The number of stars is bigger than the number of grains of sand”
Albeit we don’t try to confirm it
If you think of the troubles you carry as such little things as grains
That’s the answer
Everything’s decided in your head
Even the colour of that sky too - just about everything
After all  even your heart’s inside your head
Make a fresh start in life
Stimulate your frontal lobe
Let’s go and live a rosy future
When self-degenerate thoughts sprout
Let’s wash them away over and over again

Believe in everything
Accept everything
At the time you forgave everything
You’ll doubt everything
★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★
✩Source: nightskydancer
*[T/N: This line and the previous one have been interchanged  in the translation to suit the English language better.]

Brainwashing - romaji

Zentouyou ni shigeki wo ataete
Zentoyouyou  ikiyou
Jikotaihaiteki shisou no subete wo
Ima sugu arainagasou ka

Kimi ha nanimo machigacchainai
Kimi no sei janai
Sonna yousha nakuhekomanakutemo
Daijoubu da yo
Un ga ii toka  sou janai toka

Furimawasarete
Kouun wo misugosu nante
Bakageteru daro

Daremo ga tada shiawase ni naritai dake nanoni
Nandaka umaku ikanai yo no naka da
Tohaie  shiawase no katachi nante aimai de
Sorezore chigau rinkaku wo omoiegaiteru
Migatte ni kimama ni nuritsubuse

Nounai de subete kimeteiru no sa
Ano sora no iro sae mo  nanimokamo
Kekkyoku  kokoro datte atama n naka ni aru kara
Dou ni demo naru
Zentouyou ni shigeki wo ataete
Zentoyouyou  ikiteyukou
Jikotaihaiteki shisou no subete wo
Kirei ni arainagasou

Kanaetai yume  naritai jibun
Yuzurenai mono  wakaranakutemo
Mottenakutemo  kamawanai no sa
Ano hi  ano toki
Aa shitokeba…  to furikaeru kedo
Toki ga tattara  kyou to iu hi ga
Sono “ano hi” kamo

Nigeba wo sagasu hima sae mo nai mama yukitsumaru
Nandaka ikigurishii yo no naka da
Dareka ga hanatsu kimi wo kizutsukeru kotoba yori mo
Daiji na hito ga kureru taisetsu na kotoba de
Kioku no taimurain  umetsukuse

Rinrikan mo ruuru mo joushiki mo
Surikomareta gensou ni suginai
Hattatsu shisugita sono shikou ga
Monogoto mata  yayakoshiku suru
Zentouyou ni shigeki wo ataete
Zentoyouyou  ikiteyukou
Jikotaihaiteki shisou no subete wo
Nekosogi arainagasou

“Suna no kazu yori ooi hoshi no kazu”
Tashikameyou mo nai kedo
Kakaeta sore ga chiisana koto ni omoeru nara
Sore ga kotae da
Nounai de subete kimeteiru no sa
Ano sora no iro sae mo nanimokamo
Kekkyoku  kokoro datte atama n naka
Umarekawareru
Zentouyou ni shigeki wo ataete
Zentoyouyou ikiteyukou
Jikotaihaiteki shisou  mebaetara
Nandomo arainagasou

Subete wo shinjite
Subete wo ukeirete
Subete wo yuruseta toki
Subete wo utagau no sa
★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★

✩Source:nightskydancer

Brainwashing - Kanji

前頭葉に刺激を与えて
前途洋々 生きよう
自己退廃的思想の全てを
今すぐ洗い流そうか

君は何にも間違っちゃいない
君の所為じゃない
そんな容赦無く凹まなくても
大丈夫だよ
運が良いとか そうじゃないとか
振り回されて
幸運を見過ごすなんて
馬鹿げてるだろ

誰もが ただ幸せになりたいだけなのに
何だか上手くいかない世の中だ
とは言え 幸せの形なんて曖昧で
それぞれ違う輪郭を思い描いてる
身勝手に気ままに塗り潰せ

脳内で全て決めているのさ
あの空の色さえも 何もかも
結局 心だって頭ん中にあるから
どうにでもなる
前頭葉に刺激を与えて
前途洋々 生きてゆこう
自己退廃的思想の全てを
綺麗に洗い流そう

叶えたい夢 なりたい自分
譲れないもの 分からなくても
持ってなくても 構わないのさ
あの日 あのとき
ああしとけば… と振り返るけど
時が経ったら 今日という日が
その“あの日”かも

逃げ場を探す暇さえも無いまま行き詰まる
何だか息苦しい世の中だ
誰かが放つ君を傷付ける言葉よりも
大事な人がくれる大切な言葉で
記憶のタイムライン 埋め尽くせ

倫理観もルールも常識も
刷り込まれた幻想に過ぎない
発達し過ぎたその思考が
物事また ややこしくする
前頭葉に刺激を与えて
前途洋々 生きてゆこう
自己退廃的思想の全てを
根刮ぎ洗い流そう

“砂の数より多い星の数”
確かめようもないけど
抱えたソレが小さな事に思えるなら
それが答えだ
脳内で全て決めているのさ
あの空の色さえも何もかも
結局 心だって頭ん中にあるから
生まれ変われる
前頭葉に刺激を与えて
前途洋々 生きてゆこう
自己退廃的思想 芽生えたら
何度も洗い流そう

全てを信じて
全てを受け入れて
全てを許せたとき
全てを疑うのさ
★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★

✩Source: Nightskydancer and mojim

lunes, 27 de agosto de 2018

Twinkle Star - English

Come now, let’s go
Like we did yesterday
In matching pace
You walk a little in the front
While my mind’s floating to you
At painful and unbearable times
It’s not like you to ask “What’s wrong?”
Instead you would smile and say “Cheer up!”
However  you’re not here  anymore
This night sky gained one more star
An important person turned eternal

Twinkle Star

No matter  how much I extend my hand
I can’t reach your  retreating figure anymore
I should have been
Like this forever
That’s what I wished for
Even more so than yesterday  this world
Seems even wider
Just a little more  like this
I don’t want to turn this into memories yet
Even far apart  until we meet again
I will continue living carrying your name
I have been saved by your smile countless times
You’ve silently been by my side

Twinkle Star

No matter how many days pile up
The days we spent together  don’t grow stale

Where are you now?
I missing you
We’ re so far away
I missing you lots

This night sky gained one more star
An important person turned eternal

Twinkle star

No matter  how much I extend my hand
I can’t reach you anymore  I want to meet you so much
I have been saved by your smile countless times
You’ve silently been by my side

Twinkle star

Twinkling  in several hundred million lights
I connect my thoughts  and draw that figure
★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★

✩source: nightskydancer

Twinkle star - Romaji

Saa  yukou
Kinou to onaji you ni
Hohaba wo awasete
Sukoshi mae wo aruku
Omoiukabenagara
Setsunakute  yarikirenai toki ni ha

Doushita no  rashikunai ne
Genki dashi na yo  to warattekureta
Dakedo  mou  koko ni kimi ha inai
Kono yozora ni hoshi ga hitotsu fueta
Daiji na mono ga eien ni natta

Twinkle Star

Donna ni  kono te wo nobashitemo
Mou tokodanai yo  sono ushirosugata ni ha
Konna fuu ni  zutto
Kawaranaide
Sou negatteitanda
Kinou yori mo  kono sekai ha
Totemo hiroku mieru
Mou sukoshi dake  kono mama
Ima ha mada omoide ni shitakunai
Tooku hanaretemo  mata aeru made
Kimi no namae wo kakagete ikiteyuku yo
Sono egao ni nandomo sukuwareta
Nanimo iwazu ni  soba ni itekureta

Twinkle Star

Doredake tsukihi wo kasanatemo
Iroase ha shinai yo  tomo ni sugoshita hibi ha

Where are you now?
I missing you
We’ re so far away
I missing you lots

Kono yozora ni hoshi ga hitotsu fueta
Daiji na mono ga eien ni natta

Twinkle star

Donna ni  kono te wo nobashitemo
Mou todokanai yo  sugoku aitai yo
Sono egao ni nandomo sukuwareta
Nanimo iwazu ni  soba ni itekureta

Twinkle star

Kirameku  iku oku no hikari ni
Omoi wo tsunaide  sono sugata wo egaku yo
★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★

✩ source: nightskydancer

Twinkle star - Kanji

さぁ 行こう
昨日と同じように
歩幅を合わせて
少し前を歩く君を
思い浮かべながら
切なくて やりきれないときには
どうしたの らしくないね
元気出しなよ と笑ってくれた
だけど もう ここに君はいない
この夜空に星が一つ増えた
大事なモノが永遠になった

Twinkle Star

どんなに この手を伸ばしても
もう届かないよ その後ろ姿には
こんな風に ずっと
変わらないで
そう願っていたんだ
昨日よりも この世界は
とても広く見える
もう少しだけ このまま
今はまだ思い出にしたくない
遠く離れても また逢えるまで
君の名前を掲げて生きてゆくよ

その笑顔に何度も救われた
何も言わずに 側にいてくれた

Twinkle Star

どれだけ月日を重ねても
色褪せはしないよ 共に過ごした日々は

Where are you now?
I missing you
We’ re so far away
I missing you lots

この夜空に星が一つ増えた
大事なモノが永遠になった

Twinkle star

どんなに この手を伸ばしても
もう届かないよ 凄く逢いたいよ
その笑顔に何度も救われた
何も言わずに 側にいてくれた

Twinkle star

きらめく 幾億の光に
想いを繋いで その姿を描くよ
★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★

✩source: nightskydancer on tumblr

domingo, 26 de agosto de 2018

Nothing - Kanji

空白だけの夜と
青空を描いた天井が
交わることなく部屋に転がっている
明日になれば
胸を抉るような感傷も
一つの日常に変わり果てる 故に

もう少し ここに居させて
あなたの話を聞かせて
僕らは 大切なことさえ忘れてしまうから
もう少し近くにおいで
色んな言葉を交わそう
僕らは いつか離ればなれになってしまうから
もっと側に

取るに足らない日々の
真ん中に居座る焦燥は
必要悪なのか ただの燃えないゴミか
明日になれば
胸を満たすような感動も
一つの思い出に変わり果てる だけど

その声で名前を呼んで
あなたの声で抱き締めて
僕らは 大切なことさえ忘れてしまうけど
小指と小指を繋いで
次の約束と名付けて
僕らは いつか離ればなれになってしまうけど

それは とても綺麗に流れてゆくんだ
時間も涙も この瞬間も
そして そこには残らない 何も

今日が昨日になれば
胸を抉るような感傷は
一つの思い出に変わり果てるだけさ

もう少し ここに居させて
あなたの話を聞かせて
失くした大切な何かを取り戻せるまで
もう少し近くにおいで
色んな言葉を交わそう
またいつか出逢えたとき合言葉になるように

光よりも素早い暗闇が今日も
僕らを追い越してゆく
何の断りもなく 全てを飲み込んでしまう
それは とても綺麗に流れてゆくんだ
時間も涙も この瞬間も
そして そこには残らない 何も
★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★

✩Source :lyricsnana

Door! - Kanji

僕は ずっと待っている
そのドアが開くのを
押して 引いて ノックして
開けゴマ!もダメだったんだ
お手上げだね

あの子のソレはピンク色
好きな場所へ行けるんだって
じゃあ君のは どんな色
どんな形 気になっちゃうな

誰か中にいませんか?
そこに何かヒントは
転がっちゃいませんか

そのドアの向こうにある
誰もまだ見たことのないシャングリラ
“どんな夢も叶うと云われてる”
…と妄想中です
鍵穴も 覗き穴も
手掛かり一つも見当たんないや
なのに 僕は
性懲りも無く 生真面目に
ドアをノックし続けるんだ

誰か中にいませんか?
まさか 落とし穴や
罠とかありませんか

閉ざされたドアの向こうにある
誰もが行きたがる まるでガンダーラ
“どんな夢も叶うと云われてる”
…と繰り返しています
でも本当は分かってる
その向こう側に何も無いって
だけど 僕は
それに気付かないフリをして
ドアをノックし続けるんだ
★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★

✩source: lyricsnana

Hollow Hotel - Kanji

宵闇に浮かび上がる
虚ろに聳えるシルエット
探そうとすればするほど
誰も此処には辿り着けない

その胸に秘めたままの
虚しさの灯火に導かれ
出逢えたなら
心休めて ご緩りと

窓の外を見下ろせば
蟻のパレード
幸せの角砂糖に
群がり奪い合う人の姿

欲しがれば欲しがるほど
手にすることはできない
それ以上 求めるなら
君は此処から去らねばならない

何処までも続いてゆく
蟻のパレード
幸せも不幸せも
お構い無しに求めて彷徨う

パレードは君の帰りを待っている
★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★

lyricsnana

Hangover - Kanji

立ちくらみ 気怠い13時
ここどこ? 私は誰?
そんくらい木兌が上がらない
こりゃ多分 前世の行いの所為

斜に構え 世間を見渡せば
陳腐な愛憎オンパレード
疎ましく思えば思うほど
絡み付き メンタル溶けそう
今日もまた気付けば25時
何一つ変化も無いまま
明日こそ マジ明日こそは!と
無限ループ 食傷気味だよ

Abracadabra-Rah
聴こえてるか…
Bibidi-Babidi-Boo-Yah
見えているか…
夢か幻か怖い話か
何処からともなく囁き声がする

沸き起こる その情熱には
掛け替えのない価値がある…
Bang bang, hang it over
手放せば二度と戻らない
零れ落ちた水のように…
Super duper, hang it over
立ち込める その苛立ちさえ
決して誰かのモノじゃない…
Everybody, hang it over
来世まで引き摺るくらいに
唯一無二の人生
潰れるほど酔い痴れろ…

人生の時計は今何時
残りは どんだけあんだろう
何者にも成れずに終わりそう
絶対に前世の後遺症

Abracadabra-Rah
足掻いてるか…
Bibidi-Babidi-Boo-Yah
喚いてるか…
風の悪戯か聞き間違いか
やたらと近くで呟く声がする

突き進む その行く先には
凸凹道がよく似合う…
Bang bang, hang it over
地図上で探す近道は
急な上り坂なのかも…
Super duper, hang it over
立ち竦む そして立ち向かう
それは誰かの為じゃない…
Everybody, hang it over
前世から続く物語
未完成な人生
呆れるほど酔い痴れろ…

Abracadabra-Rah
聴こえてるか
Bibidi-Babidi-Boo-Yah
見えているか
夢か幻か怖い話か
それは自らの心の叫びだった

沸き起こる この情熱には
掛け替えのない価値がある…
Bang bang, hang it over
失えば二度と戻らない
零れ落ちた水のように…
Super duper, hang it over
立ち込める この苛立ちさえ
決して誰かのモノじゃない…
Everybody, hang it over
来世まで引き摺るくらいに
唯一無二の人生
ガンガン酔い痴れてやる

★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★

✩Source: lyricsnana

Intersection - Kanji

硝子のプライド
爪を立てれば 悲しい旋律
信号が変わる その前に
歯止めが利かなくなる前に
それぞれの歩むべき道へ
二度と もう交わりはしないでしょう

僕が君に何をしてあげられたのか
思い返してるけど それさえも
自分への言い訳にしたいだけ

揺れているのは心の炎
触れたならば消えない傷と成る
どんな言葉も嘘になりそうで
何も言えずに立ち尽くす

戻れない 戻せない
と思うほどに 今更 切なくて
見慣れた景色が
やけに今夜は眩しく見える
人の波に溶け込むように
姿が見えなくなるように
それぞれの歩むべき道へ
二度と もう振り返ることはない

ただ少しだけ 重なっただけ
二つの道が交差しただけ
ただ それだけのことだから

許さない 許せない
って泣き喚いてしまえば楽なのに
硝子のプライド
爪を立てれば 悲しい旋律
戻れない 戻せない
と思うほどに 今更 切なくて
見慣れた景色が やけに今夜は
眩しく見える
信号が変わる その前に
姿が見えなくなるように
それぞれの歩むべき道へ
二度と もう擦れ違うこともない

★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★

lyricsnana

Chaindreamers - English

Wishes are fleeting  because they’re precious
The crooked doubts  alienate them from you
Is the future which was chosen really the right one?
The solution to this is something entrusted to the future

In the pitch darkness
we hand the floating dim light
over from hand to hand and hold each other tight
show each other the way through thick and thin

If it’s a dream longed to be fulfilled
Come now, we’ll go to snatch it away right now
Even if these two hands weren’t enough -
The courage to give up or the like
I didn’t have it from the beginning anyway
‘Cause I’m just a chain-dreamer

There are tears which I cannot show to anyone
There are also tales I cannot convey to anyone

Albeit my resolution’s decided
Why does this heart suddenly
tremble and come to a halt
on a direct unforked road?

If it’s a dream not coming true
If it’s too late to get through
Hey,  saying these thoughts will turn futile or
that it’s a reason to give up
It’s still not the time to count them
You’re also a chain-dreamer

Unlikely to be fulfilled, unlikely to be reached either
Even though we end up only chasing such things
The courage to give up or the like
We didn’t have it from the beginning anyway
Get into the wind
If it’s a dream longed to be fulfilled  we try to believe that we’ll reach it
Those thoughts will become the tailwind
Rather than a reason to give up  look
If we’re to count  it’ll be that radiance which flows in the starry sky
We’re still just chain-dreamers

★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★

✩source: nightskydancer on tumblr

Chaindreamers - Romaji

negai ha hakanaku  toutoi kara
yuganda mayoi ha  sore wo toozakeru
eranda mirai ga hontou ni tadashii no ka
sono kotae awase ha raise made oazuke sa

makkura na yami no naka
ukabu kasuka na hikari wo
taguriyose  dakishimete
michibikareru  dokomademo

kanaetai negai nara
saa  ubai ni iku no sa  ima kara
kono ryoute ja kakaekirenakutemo
akirameru yuuki nado
sou saisho kara mottenai kara
‘Cause I’m just a chain-dreamer

dare ni mo misenai namida ga aru
dare ni mo tsutaenai monogatari mo aru

kakugo nara kimeta noni
fui ni  naze  kono kokoro ha
yureugoku  tachitomaru
ipponmichi no mannaka de

kanawanai negai nara
mou todoku koto ga nai nara
nee  sono omoi ha muda ni naru to iu no ka
akirameru riyuu nado
mada kazoeru beki toki janai
You’re also a chain-dreamer

kanaisou ni nai  todokisou mo nai
sonna mono bakari oikaketeshimau kedo
akirameru yuuki nado
sou saisho kara mottenai kara
Get into the wind
kanaetai negai nara  todoku to shinjitemiru
sono omoi ga oikaze ni naru no sa
akirameru riyuu yori  hora
kazoeru nara  hoshizora ni nagareru  ano kagayaki wo
We’re still just chain-dreamers

★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★

✩source: nightskydancer on tumblr

Chaindreamers - Kanji

願いは儚く 尊いから
歪んだ迷いは それを遠去ける
選んだ未来が本当に正しいのか
その答え合わせは来世まで御預けさ

真っ暗な闇の中
浮かぶ微かな光を
手繰り寄せ 抱き締めて
導かれる 何処までも

叶えたい願いなら
さぁ 奪いに行くのさ 今から
この両手じゃ抱えきれなくても
諦める勇気など
そう最初から持ってないから
‘Cause I’m just a chain-dreamer

誰にも見せない涙がある
誰にも伝えない物語もある

覚悟なら決めたのに
不意に 何故 この心は
揺れ動く 立ち止まる
一本道の真ん中で

叶わない願いなら
もう届くことがないなら
ねぇ その想いは無駄になると言うのか
諦める理由など
まだ数えるべき時じゃない
You’re also a chain-dreamer

叶いそうにない 届きそうもない
そんなモノばかり追い掛けてしまうけど
諦める勇気など
そう最初から持ってないから
Get into the wind
叶えたい願いなら 届くと信じてみる
その想いが追い風になるのさ
諦める理由より ほら
数えるなら 星空に流れる あの輝きを
We’re still just chain-dreamers
★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★

✩source: nightskydancer on tumblr

Virtual Quest - Kanji

「最高の冒険体験 お約束いたします
我が社イチ押し 最新の―――」
どーたらこーたら なんか胡散臭いなぁ

「没入感 最上級!」
が売りらしいけど んー どうかな
「電源もコードもリモコンさえ要りません」
って どんな仕組みだ
「登場人物も物語も場所 その他諸々も
思うまま念じてスイッチオン」
準備完了 “PLAY START”

何度でも そう何度でもリセット
喰らえ 無限コンテニューだ
飽きもせず 瞬きもせず Go クエスト
燃えろバビロン Get it on!

仮想と現実のボーダーライン
越えちゃならないギリギリ
シャバい警告じゃ もう
このボクを止められない
ゾンビもデビルもエイリアンも
この指先で一網打尽
怖くなるくらい
何もかも叶う Come on!
I’ m the ruler

「最高の冒険体験 お約束しましたが
注意書きを よく読んで
副作用には お気を付けください
行き過ぎたプレイは 境界線崩壊で
二度と戻って来れなくなる―――」
って まいっか

邪魔な物 目障りな者 リジェクション
無敵スター Get 状態
不安でも 帰りたくても No クエッション
キミも さぁ ぶっ飛ぼう

仮想と現実のボーダーライン
越えてしまえばマジやばい
I lose control
リセットもリタイアもできない
火星で変装 トラブりそう
モーフィアス そろそろ現れそう
非常に異常事態
我に返っちまったら
“GAME OVER”

★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★
✩Source: lyricsnana

In Future, New Sensation - Kanji

それは秒針が進んだ先に
待ち構えるモノの話ではなく
それは向かい風の中で
揺れながら燃える衝動の総称でもない
ただ そこに鳴り響く
ただ そこに鳴り響くのは
何処までも透明で
何よりも色鮮やかで
光のように真っ新で
暗闇よりも純粋なモノ
初めてのはずなのに
身に覚えがある
そんな心の様相

イン・フューチャー
ニュー・センセーション

さぁ 始めよう

★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★✩★
✩Source: lyricsnana